Todavía no he encontrado en Flix a ninguna persona que, pensando que yo al ser madrileño no entiendo el catalán, no me haya empezado a hablar en castellano o en su defecto me haya preguntado si entiendo el catalán.
Es una norma de educación que comparten el 99 % de los catalanes y que es desconocida por el resto de los españoles, normalmente porque tienen una imagen deteriorada del catalán de a pie (gracias a mi querida Telemadrid entre otros, y digo querida porque hasta hace unos años era una televisión plural, que tiempos los de Leguina y Gallardón).
Pero claro, si luego ven en las televisiones y en la prensa que cuando una delegación de Nicaragua visita el Parlament, éste se gasta 1.000 € en un traductor catalán-castellano, en lugar de que los diputados, por deferencia a los visitantes, hagan el esfuerzo de hablar castellano, es muy difícil que entiendan la realidad de Cataluña.
Porque cuando a los políticos les interesa hablan castellano sin ningún problema, sobretodo cuando tienen que salir por televisión.
El otro día le comentaba a una persona la anécdota del "tontoelhaba" que se empeñaba en llamar a Carod José Luis, porque el "no sabía hablar catalán", igual de lamentable me parece lo de la traducción en el Parlament.
No es una cuestión de derechos, por supuesto que en el Parlament de Cataluña se debe hablar catalán, es una cuestión de educación y de no gastar "mil puñeteros euros" como decía el Sr. Benach, que al fin y al cabo son de todos los catalanes. (1000 € = 1 mes de paro)
Espero que, si algún día voy a casa de este señor, no de por hecho que no entiendo el catalán porque los mil euros del traductor los pagará él.
Saludos,
Jesús Escribano.
4 comentarios:
jejejej tothom et parla el català a flix?? ostres tu, que catalans que som al nostre poble!!!!!!!
vaig veure la notícia per la tele i la veritat és que va impactar!! considero que son diners que s'haguessin pogut estalviar i sobretot perquè no costa gaire ser educats amb la gent de fora de catalunya o sobretot de fora de spanish!!
(un altre tema ben diferent és els castellans que viuen a catalunya)
No se si me he explicado bien, yo no he dicho que todo el mundo me hable en catalán, de hecho hay mucha gente que en Flix habla castellano. Otros hablan castellano con su pareja, catalán con sus hijos, catalán con Pepito y castellano con Juanito, eso siendo todos catalanes. Conmigo suelen hablar castellano, aunque siempre suelo decir que pueden perfectamente hablarme catalán.
Como anécdota te contaré que, como soy un poco despistado a veces no me entero de lo que me dicen (esto me pasa en castellano y catalán) y siempre que lo digo, cuando me están hablando en catalán, me repiten las cosas en castellano. :)
Explicarte te has explicado perfectamente, lo que pasa es que Eva tiene la cabeza en otro sitio....
Me gusta que digas esto de los catalanes. Yo es que creo realmente que es así. Yo cuando me hablan en castellano contesto siempre en castellano y mas si se que la persona no me entiende. Es cosa de educación y de cortesia. Otra cosa es cuando una persona habla mal de los catalanes y encima entiende el catalan. Pero debo decirte que en mi vida me he encontrado pocos de estos. Y es que mal educados los hay en todos sitios. Creo como tu bien dices que la "guerra" del idioma es mas politica que otra cosa. Y estoy de acuerdo en que se hubieran podido invertir ese dinero en otras cosas mas importantes que en un traductor, cuando de trataba de que se hablara en castellano.
Saludos Jesus!!!
( Eva era broma, ehh??)
jajjaja I'm sorry!!!!!!!
ostres tu, ho havia llegit malament o mal interpretat! per això posava que m'estranyava que a flix la gent et parlés tothom en català ja què hi han molts castellans i els catalans flixancos som molt educats com diu el meu germà!!!
tatoooooooooooo tens raó que tinc el cap perdut! jajajajja
petonsssssssssssssssssssss
Publicar un comentario